-
2023.05.02 두통 头痛[ tóutòng]카테고리 없음 2023. 5. 2. 14:32728x90반응형
3.2 신경과
1) 두통
의사 : 안녕하세요. 어디가 불편하셔서 오셨나요?医生:
您好 。 请问 您 哪里 不 舒服 ? nínhǎo 。 qǐngwèn nín nǎlǐ bù shūfú ?
환자 : 머리가 아파서 왔습니다.病人:头疼 tóuténg
의사 : 그렇군요. 아픈지는 얼마나 되셨나요?是 吗 ? 您 从 什么 时候 开始 头疼 shì ma ? nín cóng shénme shíhòu kāishǐ tóuténg 환자 : 글쎄요. 꽤 오래되었는데 요즘에 2-3달 전부터 더 자주 아픈 것 같습니다.
病人 : 不好 说 。 已经 很久 了 , 最近 两三个 月 更 频繁 。 bìngrén : bùhǎo shuō 。 yǐjīng hěnjiǔ le , zuìjìn liǎngsāngè yuè gèng pínfán
의사 : 얼마나 자주 아프세요?医生 : 头痛 次数 多 吗 ? yīshēng : tóutòng cìshù duō ma ?
환자 : 일주일에 서너 번은 아픈 것 같습니다.病人 : 好像 每周 三四次 bìngrén : hǎoxiàng měizhōu sānsìcì
의사 : 어느 정도 아프세요?头痛 程度 呢 ? tóutòng chéngdù ne ?
환자 : 머리가 지끈거립니다.病人 : 疼得 像 要 裂开 一样 bìngrén : téngdé xiàng yào lièkāi yīyàng
의사 : 아파서 꼼짝도 못 할정도 인가요?医生 : 头疼 时 , 疼得 不能 动 吗 ? yīshēng : tóuténg shí , téngdé bùnéng dòng ma ?
환자 : 그렇지는 않아요. 근데 아프면 머리 전체가 무겁습니다.病人 : 不是 。 可是 头疼 起来 , 整个 头发 沉 bìngrén : búshì 。 kěshì tóuténg qǐlái , zhěnggè tóufà chén
의사 : 토하거나 어지럽지는 않나요?您 是不是 呕吐 或 头晕 nín shìbúshì ǒutù huò tóuyūn 환자 : 그렇지는 않아요. 不是
의사 : 박동성으로 아픈가요? 아니면 지긋이 누르든 아픈가요?是 搏动 性 头痛 吗 ? 还是 按压 似的 疼痛 ? shì bódòng xìng tóutòng ma ? háishì ànyā shìde téngtòng ?
환자 : 박동성은 아닙니다. 머리 관자놀이 주변 양쪽으로 짓누르든 아픕니다.不是 搏动 性 头痛 。 好像 有人 用力 挤压 太阳穴 两边 búshì bódòng xìng tóutòng 。 hǎoxiàng yǒurén yònglì jǐyā tàiyángxué liǎngbiān 一样 头疼 yīyàng tóuténg
의사 : 아프면 약을 드시나요?头疼 时 , 您 吃药 吗 tóuténg shí , nín chīyào ma
환자 : 많이 아프면 타이레놀 같은 것을 먹는데 먹으면 좀 나아집니다.头疼 得 厉害 时 , 吃泰诺 等 药品 tóuténg dé lìhài shí , chītàinuò děng yàopǐn 근데 자꾸 아프니까 걱정이 되어요.
可是 经常 头疼 , 我 有点 担心 kěshì jīngcháng tóuténg , wǒ yǒudiǎn dānxīn
의사 : 그러셨군요. 말씀을 들어보면 편두통은 아닌 것 같고 긴장성 두통 가능성이
많습니다. 주로 머리 주변의 근육이 수축하면서 두통을 유발 하지요. 최근 스
트레스가 많지는 않으세요?是 吗 ? 听 您 说 , 我 判断 不是 偏头痛 , 很 可能 是 紧张性 shì ma ? tīng nín shuō , wǒ pànduàn búshì piāntóutòng , hěn kěnéng shì jǐnzhāngxìng 头痛 tóutòng 头部 与 颈部 肌肉 持久 的 收缩 引起 头痛 tóubù yǔ jǐngbù jīròu chíjiǔ de shōusuō yǐnqǐ tóutòng 您 最近 受到 很大 的 压力 吗 nín zuìjìn shòudào hěndà de yālì ma 환자 : 요즘 업무가 늘어나서 컴퓨터를 많이 사용하고 있습니다.
最近 工作 太忙 , 经常 使用 电脑 zuìjìn gōngzuò tàimáng , jīngcháng shǐyòng diànnǎo
의사 : 어깨나 목 주위는 괜찮으세요?肩膀 或 脖子 周围 没事 吗 ? jiānbǎng huò bózi zhōuwéi méishì ma ?
환자 : 사실 목이 뻣뻣하고 어깨도 잘 뭉칩니다.感觉 脖子 僵硬 , 肩膀 酸痛 gǎnjué bózi jiāngyìng , jiānbǎng suāntòng
의사 : 근무 전후로 스트레칭하고 좋은 자세를 유지하도록 노력하십시오. 목 근육을
자주 풀어주는 것이 중요합니다. 오늘은 약처방을 해드리도록 하겠습니다.
그리고 다음주에 한번 더 뵙도록 하지요.请 您 工作 前后 做 伸展 运动 qǐng nín gōngzuò qiánhòu zuò shēnzhǎn yùndòng 努力 保持 好 姿势 nǔlì bǎochí hǎo zīshì 重要 的 是 经常 舒展 脖子 肌肉 。 今天 我 给 您 开 处方 zhòngyào de shì jīngcháng shūzhǎn bózi jīròu 。 jīntiān wǒ gěi nín kāi chǔfāng 请 您 下周 再 来 医院 。 qǐng nín xiàzhōu zài lái yīyuàn 。 728x90반응형