-
2023.05.18 거식증카테고리 없음 2023. 5. 18. 12:15728x90반응형
안녕하세요,
국진 지킴이입니다.
오늘은 중국어 공부 함께 해보도록 하겠습니다.
오늘의 주세는 거식증입니다!
거식증 厌食症 yànshízhèng 킬로그램 公斤 gōngjīn 여기다, 생각하다 认为 rènwéi 미치겠다 快要 崩溃了
kuàiyào bēngkuì le신경성 거식증 神经性 厌食
shénjīngxìng yànshí참가해야 한다 要参加 yào cānjiā 인터넷 网上 wǎngshàng 살을 빼다 减肥 jiǎnféi 찾다 搜索 sōusuǒ 비만약/다이어트약 减肥药 jiǎnféiyào 자료 资料 zīliào 처방하다 开 处方 kāi chǔfāng 고의로 ,일부로 故意 gùyì 힘들다 痛苦 tòngkǔ 모델 오디션 模特儿 选拔会
mótèér xuǎnbáhuì한창 正在 zhèngzài 할 수 없다. 无法 wúfǎ 야채 素菜 sùcài 억제하다 抑制 yìzhì 몰래 偷偷地 식욕 食欲 shíyù 화장실 洗手间 xǐshǒujiān 살찌다, 뚱뚱해지다 发胖 fāpàng 몰래 먹다 抠喉咙 kōu hóulóng 절대로 绝对 juéduì 그렇게 까지 하다 非得 那样 做 不可
fēiděi nàyàng zuò bùkě일부러 토하다 抠吐 kōutǔ 몸을 상하게 하다 造成伤害
zàochéng shānghài비밀 秘密 mìmì 생리 月经 yuèjīng 몸무게 体重 tǐzhòng 생리주기 月经周期 yuèjīngzhōuqī 규칙적이다 规律 guīlǜ 먹는 것 饮食 yǐnshí 날씬한 신체 苗条 的 身材
miáotiáo de shēncái운동하다 做 运动 zuò yùndòng 건강해지다 才能 健康
cáinéng jiànkāng걱정하다 执着 zhízhuó 건강하지 못하다 伤身 shāngshēn 강박관념 强迫心理 qiǎngpò xīnlǐ 손상을 입히다 损伤 sǔnshāng 관장약 灌肠剂 guànchángjì 수시로 随时 suíshí 복용하다 服用 fúyòng 제거하다 去除 qùchú 이뇨제 利尿剂 lìniàojì 위장 胃肠 wèi cháng 부종 水肿 shuǐzhǒng 해롭다 有害 yǒuhài 매우 마르다 太瘦了 tàishòule 기운이 없다 看起来 没有 力气
kànqǐlái méiyǒu lìqì확인하다 确认 quèrèn 영양실조 营养 失调
yíngyǎng shītiáo입원해서 치료를 받다 住院治疗 zhùyuànzhìliá 영양사 营养师 yíngyǎngshī 제정하다 制定 zhìdìng 권고하다 建议 jiànyìní 식단 谱 shípǔ 개인 상담 个人 咨询 gèrén zīxún 건강한 다이어트를 하다 能 进行 健康 减肥
néng jìnxíng jiànkāng jiǎnféi정확한 正确 zhèngquè 큰 도움이 되다 有 很大的 帮助
yǒu hěndà de bāngzhù平衡 pínghéng 가족 상담 家庭咨询 jiātíng zīxún 1 실은 선생님. 제가 거식증에 걸린 것 같습니다. 我 好像 得 了 厌食症
wǒ hǎoxiàng dé le yànshízhèng 。2 왜 그렇게 생각하시죠? 您 为什么 认为 得 了 厌食症
nín wèishénme rènwéi dé le yànshízhèng3 인터넷에 찾아봤어요 我 在 网上 搜索 资料
wǒ zài wǎngshàng sōusuǒ zīliào4 음식을 먹고 자꾸 토하면 거식증이래요. 都 说 进食 后 经常 呕吐 就是 神经性 厌食 。
dōu shuō jìnshí hòu jīngcháng ǒutù jiùshì shénjīngxìng yànshí5 일부러 토하시나요? 您 故意 吐 吗
nín gùyì tǔ ma6 네 저는 사실 모델 오디션 준비중이에요. 我要 参加 模特儿 选拔会
wǒyào cānjiā mótèér xuǎnbáhuì7 그런데 식욕을 억제할 수가 없어요. 可是 无法 抑制 食欲
kěshì wúfǎ yìzhì shíyù8 그래서 먹게 되고 살찌면 안되니까요. 还是 正常 进食 但是 我 发胖 绝对 不行
háishì zhèngcháng jìnshí dànshì wǒ fāpàng juéduì bùxíng9 사실 비밀인데 일부러 토해요. 我会 抠吐 , 这是个秘密 的
wǒhuì kōu tǔ , zhè shì gè mìmì de 。10 몸무게가 어떻게 되시죠? 您 体重 多少
nín tǐzhòng duōshǎo11 45kg에요. 미치겠어요. 너무 뚱뚱해요. 45 公斤 。 我 快要 崩溃 了 , 我 太胖 了
45 gōngjīn 。 wǒ kuàiyào bēngkuì le , wǒ tàipàng le 。12 더 빼야 되는데 我 还 得 减肥
wǒ hái dé jiǎnféi13 요즘 비만약도 있다는데 여기서 처방되나요? 听说 最近 有 减肥药
tīngshuō zuìjìn yǒu jiǎnféiyào
医生 先生 您 可以 开 处方 吗
yīshēng xiānshēng nín kěyǐ kāi chǔfāng ma ?14 많이 힘드시겠어요. 식사는 어떻게 하세요? 您 很 痛苦 吧 。 您 吃饭 时 吃 什么
nín hěn tòngkǔ ba 。 nín chīfàn shí chī shénme15 사실 다이어트 중인데 야채만 먹어야 해요. 我 现在 正在 减肥 , 应该 吃 素菜
wǒ xiànzài zhèngzài jiǎnféi , yīnggāi chī sùcài16 너무 배가 고파서 몰래 딴 거 먹는 경우도 있어요. 可是 我 肚子 太饿 的 时候 , 就 偷偷地 吃 别的 东西
kěshì wǒ dǔzi tàiè de shíhòu , jiù tōutōude chī biéde dōngxī17 그러면 일부러 화장실 가서 손가락 넣고 토해요.
너무 괴로워요. 선생님我 就 特意 到 洗手间 抠 喉咙 , 把 吃 的 吐出来 , 很 难受
wǒ jiù tèyì dào xǐshǒujiān kōu hóulóng , bǎ chī de tǔchūlái ,
hěn nánshòu18 그렇게 까지 하셔야 했군요 您 非得 那样 做 不可 吗
nín fēiděi nàyàng zuò bùkě ma19 하지만 너무 안먹으면 몸을 상하게 합니다.
생리는 괜찮아요?您 一直 不 进食 , 会 对 身体 造成 伤害 月经 正常 呢
nín yìzhí bù jìnshí , huì duì shēntǐ zàochéng shānghài yuèjīng zhèngcháng ne20 생리는 원래 불규칙 했어요. 月经周期 本来 就 不 规律 。
yuèjīngzhōuqī běnlái jiù bù guīlǜ 。21 날씬해지려 하는 것이 문제인가요? 希望 有 苗条 的 身材 , 是 不 对 的吗
xīwàng yǒu miáotiáo de shēncái , shì bù duì de ma22 먹는 것을 조심하고 운동하는 것은 건강한 일입니다.
注意 饮食 并 做 运动 才能 健康
zhùyì yǐnshí bìng zuò yùndòng cáinéng jiànkāng23 하지만 체중이나 먹는 것에 대해 항상 걱정하고 있다면 그것은 건강하지 못한 일입니다.
但是 总 执着 于 体重 或 进食 是 伤身 的
dànshì zǒng zhízhuó yú tǐzhòng huò jìnshí shì shāngshēn de24 체중에 대한 강박관념 때문에 자신의 몸에 안 좋은 일들을 하게되는 것이지요.
您 对 体重 强迫心理 , 所以 做 损伤 身体 的 行
nín duì tǐzhòng qiǎngpò xīnlǐ , suǒyǐ zuò sǔnshāng shēntǐ de xíng25 혹시 지금 약 드시는 것 없으세요? 솔직히 말씀해 주세요. 您 现在 吃 什么 药 ? 请 坦白说 。
nín xiànzài chī shénme yào ? qǐng tǎnbáishuō 。26 약국에서 관장약을 수시로 복용해요 .
我 在 药店 买 了 灌肠剂 , 随时 服用
wǒ zài yàodiàn mǎi le guàncháng jì , suíshí fúyòng27 속을 비우면 혹시 더 나을까 해서요. 그리고 이뇨제도 가끔 복용합니다. 我 觉得 去除 胃肠 内 的 食物 , 对 减肥 更好 。
wǒ juéde qùchú wèicháng nèi de shíwù , duì jiǎnféi gènghǎo28 오히려 그런 약들은 해로울 수 있고 이뇨제는 부종을 유발하기도 합니다
那些 药品 会 对 身体 有害 , 利尿剂 会 引起 水肿
nèixiē yàopǐn huì duì shēntǐ yǒuhài , lìniàojì huì yǐnqǐ shuǐzhǒng29 오늘은 피검사를 해서 다른 건강상에 문제는 없는지 확인해 봐야겠습니다. 今天 我 给 您 做 血液 检查 , 确认 您 有没有 别的 问题
jīntiān wǒ gěi nín zuò xuèyè jiǎnchá , quèrèn nín yǒuméiyǒu biéde wèntí30 사실 지금 매우 마르셨고 기운이 없어 보입니다.
您 现在 太瘦 了 , 看起来 没有 力气
nín xiànzài tàishòu le , kànqǐlái méiyǒu lìqì31 선생님 제가 어떻게 하면 살도 빼면서 건강해 질 수 있을까요?
医生 , 我 怎样 快速 又 健康 地 减肥 呢 ?
yīshēng , wǒ zěnyàng kuàisù yòu jiànkāng de jiǎnféi ne ?32 너무 말랐거나 영양실조 상태라면 입원을 해야 하는 경우도 있기 때문에 조심하셔야 됩니다. 如果 您 太 瘦 或 营养 失调 , 可能 需要 住院治疗. 所以请注意 所以 请 注意
rúguǒ nín tài shòu huò yíngyǎng shītiáo , kěnéng xūyào zhùyuànzhìliá suǒyǐ qǐng zhùyì 。33 규칙적인 식사와 건강한 음식 선택으로 건강한 다이어트를 할 수 있습니다. 您 可以 通过 有规 律 的 进食 习惯 及 选择 健康 食物 , 能 进行 健康 减肥
nín kěyǐ tōngguò yǒu guī lǜ de jìnshí xíguàn jí xuǎnzé jiànkāng shíwù , néng jìnxíng jiànkāng jiǎnféi 。34 저희 병원에 영양사와 면담하시고 올바르고 균형잡힌 식단을 상의해 보시길 권합니다. 建议您 在 我们 医院 与 营养 师 咨询 , 制定 正确 、 平衡的 食谱 。
jiànyìnín zài wǒmen yīyuàn yǔ yíngyǎng shī zīxún , zhìdìng zhèngquè 、 pínghéng de shípǔ 。35 그리고 다음에는 부모님과 같이 오세요. 가족 상
담과 개인 상담이 도움이 될 것입니다.然后 下次 请 您 和 爸妈 一 起来 医院 。 家庭 咨询 和 个人 咨询会 有 很大 的 帮助
ránhòu xiàcì qǐng nín hé bàmā yīqǐ lái yīyuàn 。 jiātíng zī xún hé gèrén zīxún huì yǒu hěndà de bāngzhù728x90반응형