|
|
|
연구원은 아직까지 왜 일부 여성은 임심성 당뇨에 걸리고 일부는 걸리지 않는지 알지 못한다. |
Researchers don't yet know why some women get gestational diabetes and others don't. |
研究人员尚不清楚为何有些女性会患上妊娠期糖尿病,而有些女性却不会 Yánjiū rényuán shàng bù qīngchǔ wèihé yǒuxiē nǚxìng huì huàn shàng rènshēn qī tángniàobìng, ér yǒuxiē nǚxìng què bù huì
|
임신 전 과다한 체중이 역할을 한다. |
Excess weight before pregnancy often plays a role. |
孕前体重过重通常会有一定影响。 Yùnqián tǐzhòngguò zhòng tōngcháng huì yǒu yīdìng yǐngxiǎng
|
보통은, 다양한 호르몬이 작용해서 혈당을 조절한다. |
Usually, various hormones work to keep blood sugar levels in check. |
通常,各种激素会共同发挥作用来控制血糖水平 Tōngcháng, gè zhǒng jīsù huì gòngtóng fāhuī zuòyòng lái kòngzhì xiětáng shuǐpíng
|
하지만, 임신 중 호르몬 수준이 변화면서 신체가 혈당을 효율적으로 처리하지 못하게 한다. |
But during pregnancy, hormone levels change, making it harder for the body to process blood sugar efficiently. |
但在怀孕期间,激素水平会发生变化,使人体难以有效地处理血糖。 Dàn zài huáiyùn qíjiān, jīsù shuǐpíng huì fāshēng biànhuà, shǐ réntǐ nányǐ yǒuxiào de chǔlǐ xiětáng
|
이렇게 되면서 혈당이 오르게 된다. |
This makes blood sugar rise. |
这会导致血糖升高。 Zhè huì dǎozhì xiětáng shēng gāo
|