국문 |
중문 |
병음 |
안녕하세요. |
您好 |
|
안녕하세요. 어디가 불편하셔서 오셨나요? |
您好。请问您哪里不舒服? |
Nín hǎo. Qǐngwèn nín nǎlǐ bú shūfú? |
제가 얼마 전에 축구하다가 넘어지면서 무릎이 약간 뒤틀렸어요. |
我不久前踢足球的时候摔倒, 膝盖有点被扭到了 |
Wǒ bùjiǔ qián tī zúqiú de shíhòu shuāi dǎo, xīgài yǒudiǎn bèi niǔ dàole |
그때 많이 아팠는데 좀 참을만해서 병원에 안 갔어요. |
当时有点疼,可是我觉得 能忍,就没去医院 |
Dāngshí yǒudiǎn téng, kěshì wǒ juédé néngrěn, jiù méi qù yīyuàn |
근데 계속 낫지 않고 아파서요.특히 걸을 때 많이 아파요. |
但是现在膝盖还在疼。 走路的时候,特别疼。 |
Dànshì xiànzài xīgài hái zài téng. Zǒulù de shíhòu, tèbié téng. |
그게 언제셨는데요? |
您在什么时了 |
Nín zài shénme shíhòu niǔshāngle |
벌써 한달 전이에요. |
一个月前。 |
Yīgè yuè qián. |
어느 쪽이죠? |
哪个膝盖呢? |
Nǎge xīgài ne? |
오른쪽이요. |
右腿膝盖。 |
Yòu tuǐ xīgài. |
어디 한번 봐도 될까요? 바지 좀 올려보시겠어요? |
我可以检查吗? 请掀起您的裤脚来。 |
Wǒ kěyǐ jiǎnchá ma? Qǐng xiānqǐ nín de kùjiǎo lái. |
네 |
好的。 |
Hǎo de. |
(의사는 조심스럽게 오른쪽 무릎을 살핀다.) |
(医生谨慎地检查右腿膝盖。) |
Yīshēng jǐnshèn de jiǎnchá yòu tuǐ xīgài |
왼쪽도 한번 볼까요? 오른쪽이 더 부어있군요. 많이 아프세요? |
我检查一下左腿膝盖,可以吗? 右膝盖肿的更 厉害。 您很疼吗?
|
Wǒ jiǎnchá yīxià zuǒ tuǐ xīgài, kěyǐ ma? Yòu xīgài zhǒng de gèng lìhài. Nín hěn téng ma? |
가만히 있으면 괜찮은데 걸을 때 많이 아파요. |
不动的时候没事,走路的时候很疼。 |
Bù dòng de shíhòu méishì, zǒulù de shíhòu hěn téng |
제가 무릎관절을 움직여 볼 테니까 침대에 한 번 누워보세요. |
我要把您的膝关节转动一下,请您躺下 |
Wǒ yào bǎ nín de xī guānjié zhuǎndòng yīxià, qǐng nín tǎng xià |
(의사는 환자를 침대에 누이고 진찰을 한다.) |
医生让病人躺在床上进行检查 |
Yīshēng ràng bìngrén tǎng zài chuángshàng jìnxíng jiǎnchá |
아무래도 연골 쪽에 이상이 있는 것 같군요. |
好像软骨有问题 |
Hǎoxiàng ruǎngǔ yǒu wèntí |
오늘 X-ray 찍고 MRI도 해봐야 될 것 같아요. |
今天您需要拍X光和做核磁共振检查(MRI)。 |
Jīntiān nín xūyào pāi X guāng hé zuò hécí gòngzhèn jiǎnchá (MRI). |
MRI요? |
MRI吗? |
|
지금 봐서는 단순 손상은 아닌 것 같습니다. x-ray 로는 골절은 잘 보지만 안에 연골이나 인대손상을 보려면 MRI 촬영을 하셔야 되요. |
现在看来,那不是简单的损伤。拍X光,能发现骨折,可是要看软骨或韧带 损伤,您还得拍核磁共振(MRI)。 |
|
전 물리치료 정도로 예상을 했는데 많이 심각한가요? |
我以为物理治疗就能治愈。我的损伤严重吗? |
Wǒ yǐwéi wùlǐ zhìliáo jiù néng zhìyù. Wǒ de sǔnshāng yánzhòng ma? |
글쎄요. 그동안 많이 아프셨겠는데요. MRI 결과에 따라서 수술이 필요할 수도 있습니다. 너무 걱정하지는 마십시오. |
不好说。您好像一直很疼吧。根据核磁共振检查(MRI)结果,您也许需要做 手术。请放心。 |
Bù hǎoshuō. Nín hǎoxiàng yīzhí hěn téng ba. Gēnjù hécí gòngzhèn jiǎnchá (MRI) jiéguǒ, nín yěxǔ xūyào zuò shǒushù. Qǐng fàngxīn. |
MRI는 다음 주 중에 예약해 놓겠습니다. 그동안 진통소염제를 드리도록 하지 요. |
我在下周安排您进行MRI检查的日期吧。还有将给您开抗炎镇痛药。 |
Wǒ zàixià zhōu ānpái nín jìnxíng MRI jiǎnchá de rìqí ba. Hái yǒu jiàng gěi nín kāi kàng yán zhèn tòng yào. |
가능한 무릎에 무리가지 않도록 움직임을 조심하시는 것이 좋겠습니다. |
请注意您的动作,防止膝盖受到压力。 |
Qǐng zhùyì nín de dòngzuò, fángzhǐ xīgài shòudào yālì. |
네 선생님 |
好的 |
Hǎo de |
너무 염려는 하지는 마십시오. 진작에 오셨으면 좋았으련만 그래도 이제라도 치료하시면 되니까요. |
您可以放心。 您早来医院的话更好,不过现在也可以开始治疗 |
Nín kěyǐ fàngxīn. Nín zǎolái yīyuàn dehuà gèng hǎo, bùguò xiànzài yě kěyǐ kāishǐ zhìliáo |
요즘은 수술도 내시경으로 해서 회복도 빠르답니다.
|
最近用内镜来做手术,恢复得很快 |
Zuìjìn yòng nèi jìng lái zuò shǒushù, huīfù dé hěn kuài |
경미한 정도의 손상이라면 수술 안해도 되구요. |
如果您的膝盖受到轻度损伤,您可以不做手术。 |
Rúguǒ nín de xīgài shòudào qīng dù sǔnshāng, nín kěyǐ bù zuò shǒushù. |
감사합니다. 선생님. 2) |
谢谢 |
Xièxiè |