병동 입원생활 안내 (출처: 세브란스 병원 안내문 중에서 일부 발췌) |
住院生活指南 Zhùyuàn shēnghuó zhǐnán |
1. 병동 내 편의시설: 화장실은 병실마다 있으며 공용화장실은 외부 승객 용 엘리베이터 쪽에 있습니다. |
1. 住院层便利设施:每个病房都有卫生间,公用洗手间在外来人员电梯处。 Zhùyuàn céng biànlì shèshī: Měi gè bìngfáng dōu yǒu wèishēngjiān, gōngyòng xǐshǒujiān zài wàilái rényuán diàntī chù
|
공용 목욕실은 간호사실 뒤편에 있습니다. |
公用浴室在护士室后面。 Gōngyòngyùshì zài hùshì shì hòumiàn. |
정수기는 간호사실 뒤편 중앙복도 및 배선실에 배치되어 있으며 온수, 냉수 모두 이용 가능합니. |
净水器在护士室后面的中央走廊及配线室内,有温水 和冷水,都可饮用。 Jìngshuǐqì zài hùshì shì hòumiàn de zhōngyāng zǒuláng jí pèixiànshìnèi, yǒu wēnshuǐ hé lěngshuǐ, dōu kě yǐnyòng. |
전자레인지는 배선실에 있으며 간호사실 오른 편에서 직진하여 엘리베이터를 지난 후에 있습니다. |
微波炉在配线室内。从护士室右侧直走,经过电梯后即是。 Wéibōlú zài pèixiànshìnèi. Cóng hùshì shì yòu cè zhí zǒu, jīngguò diàntī hòu jí shì. |
개인 노트북으로 무 선 인터넷 연결이 가능합니다. (필요 시 간호사실로 문의 바랍니다.) |
个人笔记本可连接无线网络(需要时请咨询护士室)。 Gèrén bǐjìběn kě liánjiē wúxiàn wǎngluò (xūyào shí qǐng zīxún hùshì shì). |
TV 는 다인실의 경우 환자의 안정을 위하여 설치되어 있지 않습니다 (다인실 에서는 개인용 TV도 금하오니 |
考虑到患者需要静养,多人病房内未安装电视(个人电视也禁止在多人病房使用, Kǎolǜ dào huànzhě xūyào jìngyǎng, duō rén bìngfáng nèi wèi ānzhuāng diànshì (gèrén diànshì yě jìnzhǐ zài duō rén bìngfáng shǐyòng,
|
필요 시, 휴게실의 공용 TV를 이용하시기 바랍니다. |
需要时,请收看休息室内的电视)。 Xūyào shí, qǐng shōukàn xiūxí shìnèi de diànshì |
휴게실은 두 병동 양쪽 복도 끝에 위치해 있으며 휴게실에서는 공중전화와 음료수 및 커피 자동판매기 사용이 가능합니다 |
休息室位于两个住院层两边的走廊尽头,在内可使用公 用电话及饮料咖啡自动销售机。 Xiūxí shì wèiyú liǎng gè zhùyuàncéng liǎngbiān de zǒuláng jìntóu, zài nèi kě shǐyòng gōng yòng diànhuà jí yǐnliào kāfēi zìdòng xiāoshòujī. |
옷장 사용: 옷장은 개인별로 비밀번호 지정이 가능하며 사용방법은 옷 장 앞 버튼 위에 적혀 있습니다 |
衣柜的使用:衣柜可设置个人密码。使用方法写在衣柜前按钮上 Yīguì de shǐyòng: Yīguì kě shèzhì gèrén mìmǎ. Shǐyòng fāngfǎ xiě zài yīguì qián ànniǔ shàng |
. 3. 시트 및 환의 교환: 월, 수, 금요일 오전에 시트 및 환의 교환이 있습 니다. |
床单及病人服的更换:每周三、周五上午更换床单及病人服。 Chuángdān jí bìngrén fú de gēnghuàn: Měi zhōusān, zhōu wǔ shàngwǔ gēnghuàn chuángdān jí bìngrén fú. |
추가를 원하실 경우 간호사실에 요청하십시오. |
如另外需要更换,请告知护士室。 Rú lìngwài xūyào gēnghuàn, qǐng gàozhī hùshì shì. |
사용하신 시트나 환 의는 간호사실 뒤편 중앙복도 오물처리실 안쪽의 흰색 주머니에 넣어 주 십시오. |
使用过的床单及病人服请放入护士室后面中央走廊汚物 处理室内的白色口袋里 Shǐyòngguò de chuángdān jí bìngrén fú qǐng fàng rù hùshì shì hòumiàn zhōngyāng zǒuláng wūwùchǔlǐshìnèi de báisè kǒudàilǐ
|