ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2023.10.14 귀귀
    카테고리 없음 2023. 10. 14. 12:17
    728x90
    반응형
              국문            중문             영문              국문            중문          영문
    耳、耳朵
    Ěr, ěrduǒ
      어제 밤에 자다가 갑자기 오른쪽
    귀가 너무너무 아파서 깼어요.
    昨天晚上我睡觉时,突然右耳特别
    疼,把我疼醒了。

    Zuótiān wǎnshàng wǒ shuìjiào shí, túrán yòuěr tèbié
    téng, bǎ wǒ téng xǐngle.
     
    외이 外耳 Wài'ěr   혹시 소리가 잘 안들리거나
    이명, 그러니까 이상한 소리들이
    들리거나 하지는 않나요?
    您是不是听不清楚声音或像耳鸣
    样听到奇怪的声音?

    Nín shì bùshì tīng bù qīngchǔ shēngyīn huò xiàng ěrmíng 
    yàng tīng dào qíguài de shēngyīn?
     
    중이 中耳 Zhōng ěr   최근에 감기에 걸리거나 한적
    있나요?
    最近您得过感冒吗?

    Zuìjìn nín déguò gǎnmào ma?
     
    내이 内耳 Nèi'ěr   귀에서 진물이 나온 적은
    없었나요?
    耳朵里流脓水吗?
    Ěrduǒ lǐ liú nóng shuǐ ma?
     
    고막 鼓膜 Gǔmó   2일전부터 약간 있었던 것 같은데 괜찮아 질 줄 알고 크게
    신경 쓰지 않았어요
    好像从两天前开始流过一点,我以为会没事,就没太在意。

    Hǎoxiàng cóng liǎng tiān qián kāishǐ liúguò yīdiǎn, wǒ yǐwéi huì méishì, jiù méi tài zàiyì.
     
    와우 耳蜗 Ěrwō   환자분 오른쪽 귀에 급성 화농성
    중이염이 발생한 것 같아요.
    您右耳好像得了急性化脓性中耳炎

    Nín yòu ěr hǎoxiàng déliǎo jíxìng huànóng xìng zhòng ěr yán
     
    청력 검사 听力检查
    Tīnglì jiǎnchá
      우리 얼굴을 보면 귀랑 코, 목은
    안에서 연결되어 있거든요.
    您看我们的脸,耳朵、鼻子、嗓子
    ,在里面都是连在一起的.


    Nín kàn wǒmen de liǎn, ěrduǒ, bízi, sǎngzi, zài lǐmiàn dōu shì lián zài yīqǐ de
     
    이경 검사 耳镜检查
    Ěr jìng jiǎnchá
      상기도에 감염이 생기게 되면 이
    연결된 통로를 따라 감기세균
    혹은 바이러스 등이 귀로
    들어갑니다.
    若上呼吸道发生了感染,顺着这个
    连接的通道,感冒细菌或病毒等就
    会进入耳朵。

    Ruò shàng hūxīdào fāshēngle gǎnrǎn, shùnzhe zhège
    liánjiē de tōngdào, gǎnmào xìjùn huò bìngdú děng jiù
    huì jìnrù ěrduǒ.

     
    급성 화농성 중이염 急性化脓性中耳炎
    Jíxìng huànóng xìng zhòngěryán
      보통은 상기도 감염이 있었던
    영유아에서 잘 발생합니다.
    一般患有上呼吸道感染的婴幼儿经
    常发生中耳炎。

    Yībān huàn yǒu shàng hūxīdào gǎnrǎn de yīng yòu'ér jīngcháng fāshēng zhōng'ěryán
     
    이루 耳漏 Ěrlòu   쉽게 생각해서 감기가 귀에도
    걸린 것이라고 생각하면 돼요.
    简而言之,您就当是耳朵感冒了

    Jiǎn ér yán zhī, nín jiù dāng shì ěrduǒ gǎnmàole
     
    천공성 중이염 穿孔性中耳炎
    Chuānkǒngxìng
    zhòng ěr yán
      방금 귀를 봤더니 오른쪽 고막이
    빨갛고 주변에 분비물이 있었어요.
    刚才我看了一下耳朵。右边鼓膜发
    红,周边有很多分泌物。

    Gāngcái wǒ kànle yīxià ěrduǒ. Yòubiān gǔmó fā
    hóng, zhōubiān yǒu hěnduō fēnmì wù.
     
    미로염 内耳炎 Nèi'ěr yán   다행히 고막에 천공이 동반되거나 하지는 않았네요. 幸好鼓膜上没有发生穿孔。

    Xìnghǎo gǔmó shàng méiyǒu fāshēng chuānkǒng.
     
    난청 听力障碍
    Tīnglì zhàng'ài
      먹는 항생제와 함께 귀에 넣는
    점이약도 처방해 드릴께요.
    我给您开些吃的抗生素和放入耳朵
    的药

    Wǒ gěi nín kāi xiē chī de kàngshēngsù hé fàngrù ěrduǒ
    de yào
     
    이통 耳痛 Ěr tòng   3일간 바르게 복용하시고 다시
    병원으로 오셔서 경과를
    확인하도록 하겠습니다.
    您按医嘱服用三天,再来医院看看
    疗效

    Nín àn yīzhǔ fúyòng sān tiān, zàilái yīyuàn kàn kàn
    liáoxiào.
     
    고실성형 鼓室成形术
    Gǔshì 
    chéngxíng shù
      정도   轻重 qīngzhòng  
    측두골 颞骨 Niègǔ
    侧头骨 cètóugǔ  
      활동성  活动性
    huódòng xìng 
     
    간헐적인  间歇性 jiànxiē xìng   미로염이 

     内耳炎 nèi'ěr yán  
    혼합성의 난청  hùnhé xíng ěrlóng.   어지럼증  眩晕 xuànyūn  
               
               
               
               

     

     

    중이염에 대한 안내 책자     
    중이에서 고름이 나오는 ‘이루’는 만성 중이염에서 가장 흔한 증상입니
    다.
    中耳出脓的“耳漏”,在慢性中耳炎中最为常见。

    Zhōng ěr chū nóng de “ěrlòu”, zài mànxìng zhòng ěr yán zhōng zuìwéi chángjiàn.
     
    대부분의 만성 중이염 환자는 간헐적인 이루를 동반하며, 급성 감염
    이 동반되는 천공성 중이염에서도 지속적으로 활동성 이루가 나타나기도
    합니다.
    大部分慢性中耳炎患者都会
    发生间歇性耳漏。会导致急性感染的穿孔性中耳炎也会持续发生活动性耳漏。

    Dà bùfèn mànxìng zhòng ěr yán huànzhě dūhuì fāshēng jiànxiē xìng ěrlòu. Huì dǎozhì jíxìng gǎnrǎn de chuānkǒng xìng zhòng ěr yán yě huì chíxù fāshēng huódòng xìng ěrlòu.

     
    청력장애는 대부분 전음성 난청이며, 합병증으로 미로염이 동반되면 혼합
    성의 난청이 나타나거나 
    听力障碍的大部分都是传导性耳聋。若伴有并发症内耳炎,则会出现混合型耳
    聋。

    Tīnglì zhàng'ài de dà bùfèn dōu shì chuándǎoxìng ěrlóng. Ruò bàn yǒu bìngfā zhèng nèi'ěr yán, zé huì chūxiàn hùnhé xíng ěrlóng.
     
    경우에 따라서 감각신경성 난청이 나타납니다. 根据情况,还会出现感觉神经性耳聋。

    Gēnjù qíngkuàng, hái huì chūxiàn gǎnjué shénjīng xìng ěrlóng.
     
    청력장애의 정도는 소리를 전달하는 중이강 내 이소골이라는 뼈의 연쇄와
    운동성에 의해 큰 영향을 받고, 
    听力障碍的轻重很大程度上受传递
    声音的中耳腔内听骨的连锁及运动性的影响。

    Tīnglì zhàng'ài de qīngzhòng hěn dà chéngdù shàng shòu chuándì
    shēngyīn de zhōng ěr qiāng nèi tīng gǔ de liánsuǒ jí yùndòng xìng de yǐngxiǎng.
     
    또한 고막 천공의 위치나 크기에 의해서
    도 영향을 받는다.
    此外,还会受到鼓膜穿孔的位置
    及大小的影响

    Cǐwài, hái huì shòudào gǔmó chuānkǒng de wèizhì jí dàxiǎo de yǐngxiǎng
     
    이통(귀의 통증)은 만성 중이염의 환자에서 드물게 나타나는 증상이지만,

    耳痛是慢性中耳炎患者很少发生的症状。
    Ěr tòng shì mànxìng zhòng ěr yán huànzhě hěn shǎo fāshēng de zhèngzhuàng.
     
    만약 나타났다면 측두골 내 혹은 두개 내의 합병증이 발생했을 가능성이
    있습니다.
    若有此症状,有可能是侧头骨内或
    盖骨内发生了并发症。

    Ruò yǒu cǐ zhèngzhuàng, yǒu kěnéng shì cè tóugǔ nèi huò tóu
    gài gǔ nèi fāshēngle bìngfā zhèng.
     
    특히 심한 두통을 동반하면 경막외 농양 등이 합병증으로 나타
    났는지의 여부를 확인해야 합니다. 
    特别是若伴有严重的头痛,则需要确认是否产生了硬
    膜外的脓肿等并发症。

    Tèbié shì ruò bàn yǒu yánzhòng de tóutòng, zé xūyào quèrèn shìfǒu chǎnshēngle yìng nǎomó wài de nóngzhǒng děng bìngfā zhèng.
    경막외 농양 
    膜外的脓肿
    어지럼증을 동반하면 내이의 달팽이관
    이나 말초 전정기관에 누공이 발생했을 가능성이 있습니다.
    若伴有眩晕症状,则有可能是耳蜗或末梢镇定器官发生了瘘孔

    Ruò bàn yǒu xuànyūn zhèngzhuàng, zé yǒu kěnéng shì ěrwō huò mòshāo zhèndìng qìguān fā shēngle lòu kǒng.
     
         
         

    대화통역

                            국문                              중문   
    이비인후과: 급성 화농성 중이염 상황: 환자 33세 남, 귀가 심하게 아파서 내원했음.   情景:患者,33岁,男,耳朵疼得厉害,来院看病

    Huànzhě,33 suì, nán, ěrduǒ téng dé lìhài, láiyuàn kànbìng
     
    의사 : 어디가 불편하셔서 오셨나요?  医生:您哪儿不舒服?   
    환자 : 선생님 귀가 아파요. 오른쪽 귀요.  患者:大夫,我耳朵疼,右耳。
    Dàfū, wǒ ěrduǒ téng, yòu ěr.
     
    의사 : 저런... 많이 불편하시겠어요. 언제부터 그랬어요?   医生:哎哟……一定很难受吧?从什么时候开始疼的?

    Āiyō……yīdìng hěn nánshòu ba? Cóng shénme shíhòu kāishǐ téng de?
     
    환자 : 어제 밤에 자다가 갑자기 오른쪽 귀가 너무너무 아파서 깼어요.  患者:昨天晚上我睡觉时,突然右耳特别疼,把我疼醒了。

    Zuótiān wǎnshàng wǒ shuìjiào shí, túrán yòu ěr tèbié téng, bǎ wǒ téng xǐngle.
     
     의사 : 자기 전에는 괜찮았어요? 이전에 이런 적은 없었나요?   医生:睡觉之前没事吗?以前有过这样的情况吗? 
    Shuìjiào zhīqián méishì ma? Yǐqián yǒuguò zhèyàng de qíngkuàng ma?
     
    환자 : 네. 이전에는 이렇게 아프지는 않았는데...  患者:睡前没疼。以前没这么疼过……

    Shuì qián méi téng. Yǐqián méi zhème téngguò… 
     
    의사 : 혹시 소리가 잘 안들리거나 이명, 그러니까 이상한 소리들이 들리 거나 하지는 않나요?  医生:您是不是听不清楚声音或像耳鸣一样听到奇怪的声音? 

    Nín shì bùshì tīng bù qīngchǔ shēngyīn huò xiàng ěrmíng yīyàng tīng dào qíguài de shēngyīn?
     
    환자 : 네 그렇지는 않아요.   患者:没有。 Méiyǒu.  
    의사 : 최근에 감기에 걸리거나 한적 있나요? 医生:最近您得过感冒吗? 
    Zuìjìn nín déguò gǎnmào ma? 

     
    환자 : 네 한 2주전에 감기에 걸렸었어요.  患者:得过,两周前得过感 冒

    Huànzhě: Déguò, liǎng zhōu qián déguò gǎnmào
     
    의사 : 수영장에 갔던 적은 없어요?  医生:您去过游泳池吗?
    Nín qùguò yóuyǒngchí ma
     
    환자 : 네, 수영장에 가지 않았어요.   患者:没有,没去过游泳池。

    Méiyǒu, méi qùguò yóuyǒngchí.
     
    의사 : 귀에서 진물이 나온 적은 없었나요?   医生:耳朵里流脓水吗? 

    Ěrduǒ lǐ liú nóng shuǐ ma
     
    환자 : 2일전부터 약간 있었던 것 같은데 괜찮아 질 줄 알고 크게 신경 쓰지 않았어요. 患者:好像从两天前开始流过一点,我以为会没事,就没太在意。 

    Hǎoxiàng cóng liǎng tiān qián kāishǐ liúguò yīdiǎn, wǒ yǐwéi huì méishì, jiù méi tài zàiyì.
     
     의사 : 그렇군요. 이경으로 귀를 볼게요. 조금 불편하실 수 있어요.  医生:是吗?我用耳镜看看耳朵。会有点不舒服的。 
    Shì ma? Wǒ yòng ěr jìng kàn kàn ěrduǒ. Huì yǒudiǎn bú shūfú de.
     
    환자 : 네. 患者:好。   
     의사 : 네, 환자분 다 됐습니다.  医生:好了,看完了。
    Hǎole, kàn wánliǎo
     
     환자분 오른쪽 귀에 급성 화농성 중이염 이 발생한 것 같아요  您右耳好像得了急性化脓性中耳炎。 

    . Nín yòu ěr hǎoxiàng déliǎo jíxìng huànóng xìng zhòng ěr yán. 
     
    환자 : 중이염이요?  患者:中耳炎 Huànzhě: Zhōng'ěryán  
    의사 : 네, 우리 얼굴을 보면 귀랑 코, 목은 안에서 연결되어 있거든요.  医生:对。您看我们的脸,耳朵、鼻子、嗓子,在里面都是连在一起的。

    Duì. Nín kàn wǒmen de liǎn, ěrduǒ, bízi, sǎngzi, zài lǐmiàn dōu shì lián zài yīqǐ de.
     
    그래서 목감기나 코감기 같이 상기도에 감염이 생기게 되면 이 연결된 통 로를 따라 감기세균 혹은 바이러스 등이 귀로 들어가 증상을 일으키는 경 우가 많아요. 所 以,像嗓子感冒或鼻子感冒等等,若上呼吸道发生了感染,顺着这个连接的通 道,感冒细菌或病毒等就会进入耳朵,引发症状。

    Suǒyǐ, xiàng sǎngzi gǎnmào huò bízi gǎnmào děng děng, ruò shàng hūxīdào fāshēngle gǎnrǎn, shùnzhe zhège liánjiē de tōngdào, gǎnmào xìjùn huò bìngdú děng jiù huì jìnrù ěrduǒ, yǐnfā zhèngzhuàng.
     
     그래서 보통은 상기도 감염이 있었던 영유아에서 잘 발생하 는데 성인에서도 소아만큼은 아니어도 자주 발생할 수 있습니다.  所以,一般患有上呼吸道感 染的婴幼儿经常发生中耳炎,成人不如小儿频发,但也会经常发生。

    Suǒyǐ, yībān huàn yǒu shàng hūxīdào gǎnrǎn de yīng yòu'ér jīngcháng fāshēng zhōng'ěryán, chéngrén bùrú xiǎo'ér pín fā, dàn yě huì jīngcháng fāshēng. 
     
    쉽게 생 각해서 감기가 귀에도 걸린 것이라고 생각하면 돼요. 简而言之,您就当是耳朵感冒了

    Jiǎn éryán zhī, nín jiù dāng shì ěrduǒ gǎnmàole
     
    환자 : 아 그렇구나. 患者:啊,是这样啊。  
    의사 : 네 방금 귀를 봤더니 오른쪽 고막이 빨갛고 주변에 분비물이 있었어요. 医生:对,刚才我看了一下耳朵 右边鼓膜发红,周边有很多分泌物

    Duì, gāngcái wǒ kànle yīxià ěrduǒ yòubiān gǔmó fàhóng, zhōubiān yǒu hěnduō fēnmì wù
     
     다행히 고막에 천공이 동반되거나 하지는 않았네요.  幸好鼓膜上没有发生穿孔

    Xìnghǎo gǔmó shàng méiyǒu fāshēng chuānkǒng
     
    환자 : 그럼 치료는 어떻게 하나요?  患者:那么,怎么治疗呢?
    Nàme, zěnme zhìliáo ne?
     
    의사 : 급성중이염에는 항생제치료가 필요해요.   医生:急性中耳炎需要抗生素治疗。

    Jíxìng zhòng ěr yán xūyào kàngshēngsù zhìliáo.
     
    먹는 항생제와 함께 귀에 넣는 점이약도 처방해 드릴께요. 3일간 바르게 복용하시고 다시 병원으로 오셔서 경과를 확인하도록 하겠습니다.  我给您开些吃的抗生素和放入耳朵的药。 您按医嘱服用三天,再来医院看看疗效。

    Wǒ gěi nín kāi xiē chī de kàngshēngsù hé fàng rù ěrduǒ di yào. Nín àn yīzhǔ fúyòng sān tiān, zàilái yīyuàn kàn kàn liáoxiào.
     
    환자 : 네. 또 제가 주의 할 것 있나요?  患者;好。我还有什么需要注意的吗?

    Hǎo. Wǒ hái yǒu shé me xūyào zhùyì de ma?
     
    의사 : 귀를 면봉으로 후비거나, 귀에 물이 들어가지 않게 주의 하시면 됩니다. 많은 자극을 주지 마세요. 약은 꾸준히 잘 드시고요.    医生:请注意不要用棉棒挖耳朵,不要让耳朵进水,不要过度刺激耳朵,好好 儿按时吃药、用药。

    Qǐng zhùyì bùyào yòng mián bàng wā ěrduǒ, bùyào ràng ěrduǒ jìn shuǐ, bùyào guòdù cìjī ěrduǒ, hǎohǎo er ànshí chī yào, yòngyào
     
    환자 : 네 알겠습니다. 감사합니다. 약 다 복용하고 다시 올게요.  患者:好,明白了,谢谢您。等药都吃完、用完了,我再来

    Hǎo, míngbáile, xièxiè nín. Děng yào dū chī wán, yòng wánliǎo, wǒ zàilái
     
    728x90
    반응형
Designed by Tistory.