국문 |
영문 |
|
버러지를 근절하라! |
Root out the bugs! |
|
모든 악귀를 쓸어버려라! |
Sweep away all monsters and demons! |
|
어디서 말대꾸야! |
Behave yourself! |
|
아내를 단상에 올려라 |
Bring up his wife! |
|
난 이제 인민 편에 서겠어! |
I want to stand on the side of the people! |
|
고개 숙여! |
|
|
프로젝트 중단됐어 |
They've shut the project down |
|
이 기차는 종착역인 옥스퍼드에 진입하고 있습니다 |
This service is now approaching Oxford, where this train will terminate. |
|
내리실 때 두고 가는 물건이 없도록 유의하여 주십시오 |
Please make sure you have all your belongings with you before you leave the train. |
|
너희 회사가 상장되면 말이야 |
When your company goes public? |
|
얼마나 남았죠? |
How far has it got? |
|
시간이 얼마나 남았어요? |
How much time do you have left? |
|
지금 하는 일을 끝내요 |
You put an end to your work. |
|
0까지 기다리지 말아요 |
You don't want it to get to zero. |
|
0이 돼서 좋을 거 없어요 |
Nothing good ever happens at zero. |
|
이렇게 나무를 다 베면 결과가 어떨지 다른 사람은 몰라도 당신은 생각해 봤겠죠? |
You must have considered the consequences of all this destruction. |
|
저기 가까워질수록 기이한 현상이 일어나요 |
Things get odder the closer you get. |
|
여기 얼마나 있었나? |
How long have they made you wait? |
|
이런, 난로 꺼진 지 얼마나 됐지? |
How long has this stove been out? |
|
내 생각은 달라 |
But I don't see it that way. |
|
그게 낭비되지 않았으면 해 |
I don't want your talent to go to waste. |
|
여기서 하는 연구는 일급 기밀에 해당하죠 |
The research here is of the highest security classification. |
|
여기서 평생 살 수 있습니다 |
I will stay here for the rest of my life. |
|
뭔지는 몰라도 구할 수가 없어요
|
Whatever it is, I can't get our hands on. |
|
베라가 왜 그랬는지 도무지 이해할 수가 없어요 |
But I just can't wrap my head around it, why she would do that. |
|
시리얼 회사에서 만든 거야 검색해 봤어 |
It came out of a breakfast cereal. I looked it up |
|
왜 별들이 깜박였는지 궁금하지 않아요? |
Don't you want to know why the stars flickered for you? |
|
이 세계의 수수께끼를 푸는 것이 임무요 |
Your mission is to solve the riddle of this world. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|