ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 2024.05.10 족저근막염
    카테고리 없음 2024. 5. 10. 16:41
    728x90
    반응형
    국문 영문  중문 
    족저근막염은 발뒤꿈치 통증의 가장 흔한 원인 중 하나입니다. Plantar fasciitis  is one of the most common causes of heel pain. 跖筋膜炎是跟痛症的最常见原因之一

    Zhíjīnmóyán shì gēntòngzhèng de
    zuì chángjiàn yuányīn zhīyī
    이는 각 발의 바닥을 가로질러 발뒤꿈치뼈와 발가락을 연결하는 족저근막(족저근막)이라는 두꺼운 조직 밴드의 염증과 관련됩니다. It involves inflammation of a thick band of tissue that runs across the bottom of each foot and connects the heel bone to the toes, known as the plantar fascia. 跖筋膜是将跟骨与脚趾相连的足底厚组织带。跖筋膜炎是指跖筋膜发生炎症

    Zhíjīnmó shì jiāng gēngǔ yǔ jiǎozhǐ xiānglián de zú dǐ hòu zǔzhī dài. Zhí jīn mó yán shì zhǐ zhí jīn mó fāshēng yánzhèng
    족저근막염은 일반적으로 아침에 첫 걸음을 내딛을 때 찌르는 듯한 통증을 유발합니다. Plantar fasciitis commonly causes stabbing pain that often occurs with your first steps in the morning.  跖筋膜炎通常导致您在早晨刚开始迈步时发生刺痛。

    Zhíjīn móyán tōngcháng dǎozhì nín zài zǎochén gāng kāishǐ màibù shí fāshēng cì tòng.
    일어나서 움직일 때 통증은 일반적으로 감소하지만, 오랫동안 서 있거나 앉아 있다가 일어설 때 통증이 다시 나타날 수 있습니다. As you get up and move, the pain normally decreases, but it might return after long periods of standing or when you stand up after sitting. 随着您起床后开始移动,疼痛通常会减轻,但可能在长时间站立或坐后再起身时复发。

    Suízhe nín qǐchuáng hòu kāishǐ yídòng, téngtòng tōngcháng huì jiǎnqīng, dàn kěnéng zài cháng shíjiān zhànlì huò zuò hòu zài qǐshēn shí fùfā.
    족저근막염의 원인은 잘 알려져 있지 않습니다. The cause of plantar fasciitis is poorly understood.  跖筋膜炎的病因目前知之甚少。
    Zhíjīnmóyán de bìngyīn mùqián
    zhīzhī shèn shǎo
    이는 달리는 사람과 과체중인 사람에게 더 흔합니다. It is more common in runners and in people who are overweight. 更常见于跑步者和超重人群

    Gèng chángjiàn yú pǎobù zhě hé chāo chóng rénqún
    증상 Symptoms  症状 Zhèngzhuàng
    족저근막염은 일반적으로 발뒤꿈치 근처의 발바닥에 찌르는 듯한 통증을 유발합니다. Plantar fasciitis typically causes a stabbing pain in the bottom of your foot near the heel. 跖筋膜炎一般导致脚后跟附近的脚底刺痛。。
    Zhí jīn mó yán yībān dǎozhì jiǎohòugēn fùjìn de jiǎodǐ cì tòng
    통증은 일반적으로 잠에서 깬 후 처음 몇 걸음에 가장 심하지만, 장기간 서 있거나 앉아 있다가 일어날 때도 통증이 유발될 수 있습니다. The pain is usually the worst with the first few steps after awakening, although it also can be triggered by long periods of standing or when you get up from sitting. 疼痛通常在醒来后走的前几步时最剧烈,但也可能因长期站立或者从坐姿站起身时触发
    원인  Causes  
    족저근막은 발뒤꿈치와 발가락 기저부를 연결하는 근막이라고 불리는 조직의 띠입니다. The plantar fascia is a band of tissue, called fascia, that connects your heelbone to the base of your toes. 跖筋膜是一条连接脚跟骨与脚趾根部的组织带(筋膜)。

    Zhíjīnmó shì yītiáo liánjiē jiǎogēn gǔ yǔ jiǎozhǐ gēnbù de zǔzhī dài (jīn mó).
    발의 아치를 지지하고 걸을 때 충격을 흡수합니다. It supports the arch of the foot and absorbs shock when walking 在行走时,跖筋膜为足弓提供支撑并减轻震动。

    Zài háng zǒu shí, zhí jīn mó wèi zú gōng tígōng zhīchēng bìng jiǎnqīng zhèndòng.
    근막에 가해지는 긴장과 스트레스로 인해 작은 파열이 발생할 수 있습니다. Tension and stress on the fascia can cause small tears.  对筋膜的应力和压力可能导致轻微撕裂。

    Duìjīnmó de yìnglì hé yālì
    kěnéng dǎozhì qīngwéi sīliè.

    많은 족저근막염 사례에서 원인이 불분명하지만, 반복적인 스트레칭과 근막의 찢어짐은 근막을 자극하거나 염증을 일으킬 수 있습니다. Repeated stretching and tearing of the facia can irritate or inflame it, although the cause remains unclear in many cases of plantar fasciitis. 反复拉伸撕裂筋膜可能使之受刺激或发炎,尽管在许多跖筋膜炎的病例中,病因并不清楚。

    Fǎnfù lāshēn hé sīliè jīnmó kěnéng shǐ zhī shòu cìjī huò fāyán, jǐnguǎn zài xǔduō zhí jīn mó yán de bìnglì zhōng, bìngyīn bìng bù qīngchǔ.
    위험 요소 Risk factors  风险因素 Fēngxiǎn yīnsù
    족저근막염은 뚜렷한 원인 없이 발생할 수 있지만 일부 요인으로 인해 이 상태가 발생할 위험이 높아질 수 있습니다. 여기에는 다음이 포함됩니다. Even though plantar fasciitis can develop without an obvious cause, some factors can increase your risk of developing this condition. They include: 虽然跖筋膜炎的发生没有明显原因,一些因素可能增加患病风险。包括

    Suīrán zhíjīnmóyán de fǎshēng méiyǒu míngxiǎn yuányīn, yīxiē yīnsù kěnéng zēngjiā huàn bìng fēngxiǎn. Bāokuò
    나이 Age. 年龄 Niánlíng
    족저근막염은 40~60세 사이의 사람들에게 가장 흔합니다. Plantar fasciitis is most common in people between the ages of 40 and 60. 跖筋膜炎最常见于 40 至 60 岁的人群。

    Zhíjīnmóyán zuì chángjiànyú
    40 zhì 60 suì de rénqún
    특정 유형의 운동. Certain types of exercise. 某些类型的运动
    Mǒu xiē lèixíng de yùndòng
    장거리 달리기, 발레 댄스, 유산소 댄스 등 발뒤꿈치와 부착 조직에 많은 스트레스를 주는 활동은 족저근막염 발병에 기여할 수 있습니다. Activities that place a lot of stress on your heel and attached tissue — such as long-distance running, ballet dancing and aerobic dance — can contribute to the onset of plantar fasciitis. 对脚后跟和附着组织造成很大压力的活动(如长跑、芭蕾舞和有氧舞蹈)可能导致跖筋膜炎的发生。

    Duì jiǎohòugēn hé fùzhuó zǔzhī zàochéng hěn dà yālì de huódòng (rú chángpǎo, bālěiwǔ hé yǒu yǎng wǔdǎo) kěnéng dǎozhì zhí jīn mó yán de fǎ shēng.
    발 역학. Foot mechanics. 足部力学
    Zúbù lìxué
    평발, 높은 아치 또는 비정형적인 걷기 패턴은 서 있을 때 체중이 분산되는 방식에 영향을 미칠 수 있으며 족저근막에 추가적인 스트레스를 가할 수 있습니다. Flat feet, a high arch or even an atypical pattern of walking can affect the way weight is distributed when you're standing and can put added stress on the plantar fascia. 扁平足、足弓过高甚至非典型走路方式都会影响站立时体重的分配方式,并会对跖筋膜造成额外压力。

    Biǎnpíngzú, zú gōngguò gāo shènzhì fēidiǎn xíng zǒulù fāngshì dūhuì yǐngxiǎng zhànlì shí tǐzhòng de fēnpèi fāngshì, bìng huì duì zhíjīnmó zàochéng éwài yālì.
    비만. Obesity. 肥胖症
    Féipàng zhèng
    과도한 파운드는 발바닥 근막에 추가적인 스트레스를 가합니다. Excess pounds put extra stress on your plantar fascia. 超重会对跖筋膜带来额外压力。
    Chāozhòng huì duì zhí jīn mó dài lái éwài yālì
    직업
    당신의 발을 유지하십시오.
    Occupations that
    keep you on your feet.
    工作时长时间站立
    Gōngzuò shícháng shíjiān zhànlì
    대부분의 근무 시간을 딱딱한 표면에서 걷거나 서 있는 공장 근로자, 교사 및 기타 사람들은 족저 근막염에 걸릴 위험이 더 높습니다. Factory workers, teachers and others who spend most of their work hours walking or standing on hard surfaces can be at increased risk of plantar fasciitis.  
    합병증  Complications   
    족저근막염을 무시하면 일상적인 활동을 방해하는 만성 발뒤꿈치 통증이 발생할 수 있습니다. Ignoring plantar fasciitis can result in chronic heel pain that hinders your regular activities.   
    발, 무릎, 엉덩이 또는 허리 문제로 이어질 수 있는 족저근막염 통증을 피하기 위해 걷기 방식을 바꿀 가능성이 높습니다. You're likely to change your walk to try to avoid plantar fasciitis pain, which might lead to foot, knee, hip or back problems.  
    진단     
    족저근막염은 병력과 신체검사를 토대로 진단됩니다. Plantar fasciitis is diagnosed based on your medical history and physical exam. 医生会根据您的病史和体格检查结果对跖筋膜炎进行诊断

    Yīshēng huì gēnjù nín de bìngshǐ hé tǐgé jiǎnchá jiéguǒ duì zhí jīn mó yán jìnxíng zhěnduàn

    검사 중에 담당 의료 전문가가 발에서 자주 나타나는 부위를 확인할 것입니다. During the exam, your health care professional will check for areas often terness in your foot. 在检查过程中,您的医疗护理专业人员会检查您的脚部是否有触痛感。

    Zài jiǎnchá guòchéng zhōng, nín de yīliáo hùlǐ zhuānyè rényuán huì jiǎnchá nín de jiǎo bù shìfǒu yǒu chùtònggǎn.
    통증의 위치는 원인을 파악하는 데 도움이 될 수 있습니다. The location of your pain can help determine its cause. 疼痛的部位可以帮助确定疼痛的原因。
    Téngtòng de bùwèi kěyǐ bāngzhù quèdìng téngtòng de yuányīn
     
     
    이미징 테스트 Imaging tests 影像学检查
    Yǐngxiàng xué jiǎnchá
    일반적으로 테스트가 필요하지 않습니다. Usually no tests are needed.  通常不需要进行检查
    Tōngcháng bù xūyào jìnxíng jiǎnchá
    귀하의 의료 전문가는 피로 골절과 같은 다른 문제가 귀하의 통증을 유발하지 않는지 확인하기 위해 X-레이 또는 MRI를 제안할 수 있습니다. Your health care professional might suggest an X-ray or MRI to make sure another problem, such as a stress fracture, is not causing your pain. 不过,医疗护理专业人员可能会建议进行 X 线或MRI 检查,以便排除其他病因(例如应力性骨折)引起疼痛。

    Bùguò, yīliáo hùlǐ zhuānyè rényuán kěnéng huì jiànyì jìnxíng X xiàn huò MRI jiǎnchá, yǐbiàn páichú qítā bìngyīn (lìrú yìnglì xìng gǔzhé) yǐnqǐ téngtòng.
    때로는 X-레이를 통해 발뒤꿈치뼈에서 뼈 조각이 튀어나와 보이는 경우도 있습니다. Sometimes an X-ray shows a piece of bone sticking out from the heel bone. X 线检查有时会发现跟骨上有一片突起的骨骼。

    X xiàn jiǎnchá yǒushí huì fāxiàn gēn gǔ shàng yǒu yīpiàn túqǐ de gǔgé.
    이것을 뼈 박차라고 합니다. This is called a bone spur.  称为骨刺。
    Chēng wèi gǔcì.
    과거에는 이러한 뼈 박차를 발뒤꿈치 통증의 원인으로 여겨 수술로 제거하는 경우가 많았습니다. . In the past, these bone spurs were often blamed for heel pain and removed surgically. . 在过去,通常认为是这些骨刺引起跟痛症,并通过手术去除。

    Zài guòqù, tōngcháng rènwéi shì zhèxiē gǔcì yǐnqǐ gēntòngzhèng, bìng tōngguò shǒushù qùchú
    하지만 발뒤꿈치에 뼈돌기가 있는 경우 발뒤꿈치 통증이 없는 사람이 많습니다. But many people who have bone spurs ontheir heels have no heel pain 但是有些足跟出现骨刺的患者并没有出现跟痛症
    Dànshì yǒuxiē zú gēn chūxiàn gǔcì de huànzhě bìng méiyǒu chūxiàn gēn tòng zhèng
    치료 Treatment  治疗 Zhìliáo
    족저근막염이 있는 대부분의 사람들은 통증 부위 냉찜질, 스트레칭, 통증을 유발하는 활동을 수정하거나 멀리하는 등 보존적 치료를 통해 몇 달 내에 회복됩니다. Most people who have plantar fasciitis recover in several months with conservative treatment, such as icing the painful area, stretching, and modifying or staying away from activities that cause pain. 大多数跖筋膜炎患者在保守治疗(如冰敷疼痛区域、拉伸和调整或避免可能引起疼痛的活动)几个月后会得到康复。

    Dà duōshù zhí jīn mó yán huànzhě zài bǎoshǒu zhìliáo (rú bīng fū téngtòng qūyù, lā shēn hé tiáozhěng huò bìmiǎn kěnéng yǐnqǐ téngtòng de huódòng) jǐ gè yuè hòu huì dédào kāngfù.
         
      Medicines 药物 Yàowù
    이부프로펜(Advil,Motrin IB 등), 나프록센나트륨(Aleve) 등 처방 없이 구입할 수 있는 진통제는 족저근막염의 통증과 염증을 완화시켜준다. Pain relievers you can buy without a prescription such as ibuprofen (Advil,Motrin IB, others) and naproxen sodium (Aleve) can ease the pain andinfl ammation of plantar fasciitis. 可服用无需医生处方即可购买的布洛芬(Advil、Motrin IB 等)和萘普生钠(Aleve)等止痛药以缓解跖筋膜炎引起的疼痛和炎症。

    Kě fúyòng wúxū yīshēng chǔfāng jí kě gòumǎi de bù luò fēn (Advil,Motrin IB děng) hé nài pǔ shēng nà (Aleve) děng zhǐtòng yào yǐ huǎnjiě zhí jīn mó yán yǐnqǐ de téngtòng hé yánzhèng.
      Therapies 疗法
    물리 치료나 특수 장치를 사용하면 증상이 완화될 수 있습니다 Physical therapy or using special devices might relieve symptoms.  物理疗法或特殊设备可以缓解症状。
    Wùlǐ liáofǎ huò tèshū shèbèi kěyǐ huǎnjiě zhèngzhuàng. 
    치료에는 다음이 포함될 수 있습니다. Treatment may include: 治疗方法包括:
    Zhìliáo fāngfǎ bāokuò:
    물리 치료 Physical therapy. 物理疗法 Wùlǐ liáofǎ
    물리 치료사는 족저근막과 아킬레스건을 스트레칭하고 다리 근육을 강화하는 운동을 보여줄 수 있습니다. A physical therapist can show you exercises to stretch the plantar fascia and Achilles tendon and to strengthen lower leg muscles.  物理治疗师会向您示范如何拉伸跖筋膜和跟腱,以及加强小腿肌肉。

    Wùlǐ zhìliáo shī huì xiàng nín shìfàn rúhé lā shēn zhì jīn mó hé gēn jiàn, yǐjí jiāqiáng xiǎotuǐ jīròu.
    치료사는 또한 발바닥을 지탱하기 위해 운동용 테이핑을 적용하는 방법을 가르쳐줄 수도 있습니다. A therapist also might teach you to apply athletic taping to support the bottom of your foot. 治疗师可能还会教您如何进行贴扎,以支撑脚底
    Zhìliáo shī kěnéng hái huì jiào nín rúhé jìn háng tiē zhā, yǐ zhīchēng jiǎodǐ.
    야간 부목. Night splints. 夜间夹板
    Yèjiān jiábǎn
    담당 의료진은 잠자는 동안 스트레칭을 촉진하기 위해 밤새 발바닥 근막과 아킬레스 건을 길게 잡아주는 부목을 착용할 것을 권장할 수 있습니다. Your care team might recommend that you wear a splint that holds the plantar fascia and Achilles tendon in a lengthened position overnight to promote stretching while you sleep 您的医护团队可能会建议您佩戴夹板。在您睡觉时,夹板可让跖腱膜和跟腱整晚保持在拉伸状态,以提高柔韧性

    Nín de yīhù tuánduì kěnéng huì jiànyì nín pèidài jiábǎn. Zài nín shuìjiào shí, jiábǎn kě ràng zhí jiàn mó hé gēn jiàn zhěng wǎn bǎochí zài lā shēn zhuàngtài, yǐ tígāo róurèn xìng
    교정기 Orthotics. 矫形器
    Jiǎoxíng qì
    귀하의 의료 전문가는 발에 가해지는 압력을 더욱 고르게 분산시키기 위해 기성품이나 맞춤식 아치 지지대(보조기)를 처방할 수 있습니다. Your health care professional might prescribe off-the-shelf or custom-fitted arch supports, called orthotics, to distribute the pressure on your feet more evenly 医疗护理专业人员可能会给您开具现成或定制的足弓垫(矫形器),更均匀地分配脚部的压力。
    Yīliáo hùlǐ zhuānyè rényuán kěnéng huì gěi nín kāijù xiànchéng huò dìngzhì de zú gōng diàn (jiǎoxíng qì), gèng jūnyún dì fēnpèi jiǎo bù de yālì.
    워킹 부츠, 지팡이 또는 목발. Walking boot, canes or crutches. 步行靴、手杖或拐杖
    Bùxíng xuē, shǒuzhàng huò guǎizhàng
    귀하의 건강 관리 전문가는 귀하가 발을 움직이지 못하게 하거나 발에 전체 체중을 싣지 못하도록 하기 위해 짧은 기간 동안 다음 중 하나를 제안할 수 있습니다. Your health care professional might suggest one of these for a brief period either to keep you from moving your foot or to keep you from placing your full weight on your foot. 医疗护理专业人员可能会建议您在短期内使用其中一种工具,以防止您移动脚部或将全部体重放在脚上。

    Yīliáo hùlǐ zhuānyè rényuán kěnéng huì jiànyì nín zài duǎnqí nèi shǐyòng qízhōng yī zhǒng gōngjù, yǐ fángzhǐ nín yídòng jiǎo bù huò jiāng quánbù tǐ chóng fàng zài jiǎo shàng.
    수술 또는 기타 절차 Surgical or other procedures 外科手术或其他程序
    Wàikē shǒushù huò qítā chéngxù
    몇 달 후에도 보다 보존적인 조치가 효과가 없을 경우 의료 전문가는 다음을 권장할 수 있습니다. If more-conservative measures aren't working after several months, your health care professional might recommend: 如果几个月后更保守的治疗仍无效,医疗护理专业人员可能会给出如下建议:

    Rúguǒ jǐ gè yuè hòu gēng bǎoshǒu de zhìliáo réng wúxiào, yīliáo hùlǐ zhuānyè rényuán kěnéng huì gěi chū rúxià jiànyì
    주사. Injections.  
    부드러운 부위에 스테로이드 약을 주사하면 일시적인 통증 완화가 가능합니다. Injecting steroid medicine into the tender area can provide temporary pain relief.   
    여러 번 주사하는 것은 족저근막을 약화시켜 파열시킬 수 있으므로 권장되지 않습니다. Multiple shots aren't recommended because they can weaken your plantar fascia and possibly cause it to rupture.   
    자신의 혈액에서 얻은 혈소판이 풍부한 혈장을 압통 부위에 주입하여 조직 치유를 촉진할 수 있습니다. Platelet-rich plasma obtained from your own blood can be injected into the tenderarea to promote tissue healing.   
    주사 중 초음파 영상은 정확한 바늘 배치에 도움이 될 수 있습니다. Ultrasound imaging during injections canassist in precise needle placement.  
    체외충격파치료. Extracorporeal shock wave therapy.  
    치유를 자극하기 위해 발뒤꿈치 통증 부위에 음파가 전달됩니다. Sound waves are directed at the area of heel pain to stimulate healing.   
    이것은 보다 보존적인 치료에 반응하지 않는 만성 족저근막염에 대한 것입니다. This is for chronic plantar fasciitis that hasn't responded to more-conservative treatments.   
    일부 연구에서는 유망한 결과를 보여주지만 이 치료법이 지속적으로 효과적인 것으로 나타나지는 않았습니다. Some studies show promising results, though this therapy hasn't been shown to be consistently effective.  
    초음파 조직 복구 Ultrasonic tissue repair.  
    이 최소 침습 기술은 초음파 영상을 사용하여 바늘 모양의 탐침을 손상된 족저근막 조직으로 유도합니다. This minimally invasive technology usesultrasound imaging to guide a needlelike probe into the damaged plantarfascia tissue.   
    그러면 프로브 팁이 빠르게 진동하여 손상된 조직을 부수고 흡입됩니다. The probe tip then vibrates rapidly to break up the damagedtissue, which is suctioned out.  
      Surgery.  
    발뒤꿈치뼈에서 족저근막을 분리하기 위해 수술이 필요한 사람은 거의 없습니다. Few people need surgery to detach the plantar fascia from theheel bone.   
    이는 일반적으로 통증이 심각하고 다른 치료법이 실패한 경우에만 선택할 수 있는 옵션입니다. It is generally an option only when the pain is serious and other treatments have failed.   
    이는 개방형 수술로 시행되거나 국소 마취를 통해 작은 절개를 통해 시행될 수 있습니다. It can be done as an open procedure or through asmall incision with local anesthesia.  
    생활 방식 및 가정 요법 Lifestyle and home remedies  
    족저근막염의 통증을 줄이려면 다음 자가 관리 요령을 시도해 보세요. To reduce the pain of plantar fasciitis, try these self-care tips:  
    건강한 체중을 유지하세요.
    당신의 건강
    Maintain a healthy weight.

     
      Extra weight can put extra stress on yourplantar fascia.  
      Choose supportive shoes.

     
      Buy shoes with a low to moderate heel, thicksoles, good arch support and extra cushioning. Don't wear flats or walk barefoot.  
      Don't wear worn-out athletic shoes.  
    오래된 운동화가 발을 지탱하고 쿠션을 더 이상 제공하지 않기 전에 교체하십시오. Replace your old athletic shoes before they stop supporting and cushioning your feet.  
      Change your sport.  
    걷기나 조깅 대신 수영, 자전거 타기 등 충격이 적은 스포츠를 시도해 보세요. Try a low-impact sport, such as swimming or bicycling,instead of walking or jogging.  
    얼음을 바르십시오 Apply ice.  
    하루에 3~4회 15분 동안 천으로 덮은 얼음주머니를 통증 부위에 대고 있으면 통증과 부기를 줄이는 데 도움이 됩니다. Hold a cloth-covered ice pack over the area of pain for 15minutes three or four times a day to help reduce pain and swelling.   
    아니면 얼어붙은 물병을 발 밑에 굴려 얼음 마사지를 받아보세요. Or try rolling a frozen bottle of water under your foot for an ice massage.  
    아치를 펴세요. Stretch your arches.

     
    간단한 가정 운동으로 족저근막, 아킬레스건, 종아리 근육을 스트레칭할 수 있습니다. Simple home exercises can stretch your plantarfascia, Achilles tendon and calf muscles.  
    약속 준비
    당신의 건강
    Preparing for your appointment
    Your health
     
    귀하의 건강 관리 전문가가 귀하에게 발 질환이나 스포츠 의학 전문의를 소개할 수도 있습니다. Your health care professional might refer you to someone who specializes in foot disorders or sports medicine.  
      What you can do  
         
         
    728x90
    반응형
Designed by Tistory.