국문 |
영문 |
|
이는 뇌졸중과 심장마비의 주요 원인이며, 뚜렷한 초기 증상이 없는 경우가 많습니다. |
It(Hypertension) is a leading cause of stroke and heart attack, and often comes with no obvious early symptoms. |
|
이는 부분적으로 일관되고 빈번한 운동으로 인해 신체가 새로운 모세 혈관을 형성하도록 촉진하기 때문입니다. |
That’s in part because consistent and frequent exercise prompts your body to form new capillaries. |
|
혈압 급상승은 건강상의 응급 상황을 일으킬 수 있지만 다른 영향은 더 미묘합니다. |
Blood pressure spikes can cause health emergencies, though other effects are more subtle. |
|
어느 시점에서든 현기증이 나거나 현기증이 나면 즉시 멈추고 의료 서비스 제공자에게 확인하십시오. |
If at any point you feel lightheaded or dizzy, stop immediately and check in with a health care provider. |
|
혈압 상승을 겪고 있고 운동을 처음 시작하는 경우(또는 연습하지 않는 경우) 평소보다 더 오랜 시간 준비 운동을 하세요. |
If you are dealing with elevated blood pressure and you are new to exercise (or out of practice), take a longer warm-up than you might otherwise, |
|
10분의 3 정도의 운동 수준을 목표로 낮은 강도에서 최소 10분을 투자하세요. |
Spend at least 10 minutes at that lower intensity, aiming for a perceived exertion level of about three out of 10. |
|
하지만 준비가 되면 심박수를 높이는 것을 두려워하지 마세요 |
But don’t be afraid to get your heart rate up once you are ready. |
|
혈압이 심하게 오르지 않는 한, 힘차게 산책을 하셔도 괜찮습니다. |
“Unless you have severely elevated blood pressure, it’s OK go for a vigorous walk, |
|
|
If you are concerned about blood pressure and new to fitness, don’t try jumping into high intensity interval training, which causes more rapid fluctuations in your heart rate and blood pressure |
|
또한 버피처럼 바닥에서 빠르게 일어나고 내려야 하는 운동은 피하는 것이 좋습니다. |
You also want to avoid exercises that require rapidly getting up and down from the floor, like burpees, |
|
무거운 역도의 경우에도 마찬가지인데, 그 동안 노력하는 동안 무의식적으로 숨을 참을 수 있습니다. |
The same holds true for heavy weight lifting, during which you might inadvertently hold your breath through your effort, |
|
“고혈압이 있으면 심장으로 돌아가는 혈액이 줄어들어 혈압이 떨어질 수 있지만, |
“If you’re hypertensive, you decrease the blood returning to your heart and your blood pressure can drop, |
|
|
Over time, you can start picking up the pace, swinging your arms, adding inclines or finding other ways to increase your heart rate,” |
|
|
When you have finished your workout, take extra time to cool down, allowing your heart rate and blood pressure to ease back to base line. |
|
일반적으로 하루에 적응하는 것이 어렵다고 생각하지 않는 한 최소 30분 동안 운동하는 것을 목표로 하세요. |
In general, aim to exercise for at least 30 minutes, unless you find that difficult to fit into your day. |
|
"10~15분 등 더 작은 단위로 나누어야 하는 경우에도 혈압이 어느 정도 개선되는 것을 볼 수 있습니다." |
“If you need to break it up into smaller increments, like 10 to 15 minutes, you can still see some improvement to your blood pressure,” |
|
한 번에 30분씩 운동하는 것이 익숙해지면 최대 60분 정도 운동을 하면 혈압에 대한 이점이 더욱 높아질 수 있습니다. |
Once you’re accustomed to exercising for 30 minutes at a time, working up to about 60 minutes’ worth of exercise may further enhance the benefit to blood pressure. |
|
모든 운동을 주말에 벼락치기하고 싶은 유혹을 느낄 수도 있지만, 이는 혈압을 낮추는 최선의 방법은 아닙니다. |
And while you might be tempted to cram all of your exercise into the weekend, that’s not the best way to lower your blood pressure. |
|
마지막으로, 고혈압이 있는 경우 새로운 운동 요법을 시도하기 전에 의사와 상담하는 것이 중요하며 모든 사람이 생활 방식의 변화만으로 고혈압을 관리할 수는 없다는 점을 기억하십시오 |
Lastly, if you have hypertension, it’s important to consult with your doctor before trying any new exercise regimens, and remember that not everyone can manage it with lifestyle changes alone. |
|
하지만 꾸준히 운동한다면 4주 만에 혈압을 낮추기 시작할 수 있습니다. |
But if you are consistent, an exercise routine can start lowering your blood pressure in as little as four weeks |
|
한 가지 형태가 다른 형태보다 낫다는 연구 결과는 확실하게 입증되지 않았습니다. 따라서 가장 좋아하는 운동을 선택하세요. 계속해서 지속할 가능성이 더 높습니다. |
Research has not definitively proven that one form is better than any other, so choose the exercise you enjoy most — you’ll be more likely to stick with it. |
|